Músicas

“Tenemos el reto de construir una nueva sociedad orgullosa de su diversidad»:JGR

El integrante de la Academia Mexicana de la Lengua puntualizó que el mantenimiento y desarrollo de cada una de las lenguas originarias están en sus hablantes y comunidades, que son las que deben decidir de manera consciente y documentada el destino que les quieren dar a sus lenguas.

Oaxaca, Oax. – En el Primer Congreso Internacional de Fomento a la Lectura en Lenguas Indígenas se visualizó que hay una toma de conciencia en torno a las lenguas originarias y su identidad, en el sentido de que la modernidad y la globalización no están peleadas con lo local, señaló Juan Gregorio Regino, director general del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali).

El poeta de origen zapoteco se dijo impactado de la experiencia compartida durante las dos jornadas de conferencias y mesas temáticas del congreso realizadas en el Teatro Macedonio Alcalá los días 14 y 15 de junio. “Las propias comunidades presentan una conciencia clara sobre cómo trabajar, qué trabajar, y con quiénes trabajar al interior de las comunidades”, expusó en entrevista.

Comentó que en el encuentro donde se reunieron promotores de lectura, académicos, investigadores y gestores culturales de quince países, ha quedado de manifiesto que las lenguas originarias son un instrumento de orgullo e identidad que no deben abordarse desde una visión patrimonialista, antropológica o académica sino como un generador de conocimientos no sólo en la literatura, también en temas técnicos y científicos.

“Los diferentes discursos que se han escuchado en las diferentes sesiones hablan de las lenguas indígenas no desde el sentido de la conservación sino en la vitalidad de las lenguas, de la resistencia que han mantenido y en cómo se proyectan hacia adelante, como un recurso importante para forjar identidad y el entendimiento de que tener una lengua local y una lengua nacional no es sinónimo de atraso, al contrario”.

El integrante de la Academia Mexicana de la Lengua puntualizó que el mantenimiento y desarrollo de cada una de las lenguas originarias están en sus hablantes y comunidades, que son las que deben decidir de manera consciente y documentada el destino que les quieren dar a sus lenguas.

“Me parece legítimo que la población tome decisiones sobre qué quiere hacer con su lengua, lo que tiene que ser un acto crítico, de reflexión y una toma de conciencia sobre lo que significa dejar de hablarlas o intentar recuperarlas»

Juan Gregorio Regino/Inali

“Nosotros estamos buscando la forma de investigar, documentar y normalizar la escritura en lenguas originarias, nos interesa mucho que se vaya consolidando en las comunidades, no es el único elemento que puede fortalecer a las lenguas, pero creo es fundamental”.

El galardonado en 1996 con el Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Indígenas, señaló que a instituciones como el Inali le interesan trazar planes de acción a corto, mediano y largo plazo junto con las comunidades. “De otra manera las acciones que hacemos como instituciones, con toda la buena intención, no tendrán ningún impacto si la comunidad no participa”.

Compartió que la estrategia que se quiere impulsar es el generar procesos de planeación lingüística en las comunidades.

“Se debe tomar en cuenta que muchas comunidades indígenas se rigen por usos y costumbres. Para poder plantearnos un proyecto de esa naturaleza, tomar en cuenta cómo están organizados, quienes son sus autoridades. Para nosotros también es fundamental tener asambleas comunitarias en diferentes niveles, intercomunitarias, regionales, pero que se decida, qué se va a hacer con la lengua”.

Finalmente dijo que con el congreso ha quedado expuesto que hay un potencial enorme en cuanto a las lenguas originarias, mismo que hay que aprovechar, desarrollar, heredar y transmitir a las nuevas generaciones.

“Tenemos el reto de construir una nueva sociedad orgullosa de su diversidad, donde se pueda dialogar con el otro y respetar al otro. Pienso que con eso también se combate de alguna forma la discriminación que existe, en ese sentido, las culturas indígenas necesitan tener mucha fuerza, imaginación y creatividad para proyectarse en este escenario y desde ese propio posicionamiento puedan ir contrarrestando esa discriminación que se vive actualmente”, puntualizó Juan Gregorio Regino.

En el último día de actividades del Primer Congreso Internacional de Fomento a la Lectura en Lenguas Indígenas, se realizarán cinco talleres: El uso del libro-álbum en contextos multilingües; Producción, transcripción y edición de textos con ELANPapel recicladoLos caminos de la iguanaLa lotería zapoteca de Loxicha, y se proyectó el filme Sueño en tu idioma, ganador del Ariel a la mejor película en 2018.

Previous post

Plantean editar en lenguas y dar voz a comunidades, para activar uso de lenguas indígenas

Next post

Mercedes López lleva a la mesa su exposición 'Vivarium'

Staff Santa Cultura

Staff Santa Cultura

No Comment

Leave a reply